- ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ (Vyākhyāna): This is the most direct and widely accepted translation of "definition." It's used in academic, formal, and general contexts to describe the act of explaining the meaning of a word, concept, or phrase.
- ಅರ್ಥ (Artha): While "Artha" primarily means "meaning," it can sometimes be used interchangeably with "definition," especially when referring to the meaning of a word or concept in a simple and straightforward way. For example, you might say "ಈ ಪದದ ಅರ್ಥ ಏನು?" (Ee padada artha enu?) which translates to "What is the meaning of this word?"
- ನಿರೂಪಣೆ (Nirūpane): This word leans more towards "description" or "explanation," but it can be relevant when a definition involves a detailed account or explanation of something. Imagine you're defining a complex scientific term; "Nirūpane" might be more appropriate.
- ಲಕ್ಷಣ (Lakshana): This translates to "characteristic" or "attribute." In certain contexts, especially when defining something by its characteristics, "Lakshana" can be used. For example, defining a triangle by its three sides and three angles involves describing its "Lakshana."
-
"ಈ ಪದದ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ ಏನು?" (Ee padada vyākhyāna enu?)
Translation: "What is the definition of this word?"
Explanation: This is a straightforward question asking for the definition of a specific word. It's a common phrase you'll hear in classrooms or when discussing vocabulary.
-
"ವಿಜ್ಞಾನಿಗಳು ಈ ಸಿದ್ಧಾಂತದ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನವನ್ನು ನೀಡಿದರು." (Vijnānigalu ee siddhāntada vyākhyānavannu needidaru.)
Translation: "The scientists gave the definition of this theory."
Explanation: This sentence demonstrates the use of "Vyākhyāna" in a more formal, academic context. It refers to the act of scientists providing a definition for a scientific theory.
-
"ಪುಸ್ತಕದಲ್ಲಿ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನವು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿತ್ತು." (Pustakadalli vyākhyānavu spashtavāgittu.)
Translation: "The definition in the book was clear."
Explanation: This sentence describes the clarity of a definition provided in a book. It highlights the importance of a well-written and understandable definition.
| Read Also : Finance Options In Bandung: A Comprehensive Guide -
"ಅವಳು ಸಮಸ್ಯೆಯ ವ್ಯಾಖ್ಯಾನವನ್ನು ವಿವರಿಸಿದಳು." (Avaḷu samasyeya vyākhyānavannu vivarisidaḷu.)
Translation: "She explained the definition of the problem."
Explanation: This sentence shows how "Vyākhyāna" can be used in the context of explaining the definition of a problem or issue. It implies a detailed explanation.
-
"ಶಿಕ್ಷಕರು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನವನ್ನು ಸರಳ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ನೀಡಿದರು." (Shikshakaru vyākhyānavannu sarala bhāsheyalli needidaru.)
Translation: "The teacher gave the definition in simple language."
Explanation: This sentence emphasizes the importance of using simple language when providing a definition, especially for students or those unfamiliar with the subject matter.
- ವಿವರಣೆ (Vivaraṇe): This word translates to "explanation" or "description." While not a direct translation of "definition," it's often used when providing a detailed explanation or description of something. For example, if you're defining a complex process, you might use "Vivaraṇe" to provide a step-by-step explanation.
- ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ (Vishleshane): This means "analysis." When defining something, you often need to analyze its components or characteristics. In such cases, "Vishleshane" can be used to describe the process of breaking down and examining the subject matter.
- ಗುಣಲಕ್ಷಣ (Gunalakshana): This translates to "characteristic" or "attribute." As we discussed earlier with "Lakshana," defining something often involves identifying its key characteristics. "Gunalakshana" is another word you can use to refer to these attributes.
- ಸ್ವರೂಪ (Swarūpa): This means "form" or "nature." When defining something, you might describe its essential form or nature. "Swarūpa" can be used to capture this aspect of the definition.
- ತಾತ್ಪರ್ಯ (Tātparya): This translates to "meaning" or "implication." While "Artha" is a more common word for "meaning," "Tātparya" can be used to refer to the deeper meaning or implication of something. This is particularly useful when discussing abstract concepts or philosophical ideas.
- Using "Artha" Interchangeably with "Vyākhyāna" in all Contexts: While "Artha" (meaning) can sometimes be used in place of "Vyākhyāna" (definition), it's not always appropriate. "Vyākhyāna" is more precise when you need a formal definition, while "Artha" is better for general meaning. For instance, asking for the dictionary definition requires "Vyākhyāna."
- Ignoring the Context: As we've stressed throughout this guide, context is king! Don't just pick the first translation you find. Consider the situation and the specific meaning you want to convey. Are you defining a scientific term, a philosophical concept, or a simple word? The context will guide you to the most appropriate word.
- Literal Translation without Understanding Nuances: Avoid translating word-for-word without understanding the nuances of the Kannada language. A literal translation might not always capture the intended meaning. For example, a complex English definition might need to be simplified and rephrased to make sense in Kannada.
- Overlooking Related Words: Don't limit yourself to just one word. Explore the related words we discussed earlier, such as "Vivaraṇe," "Vishleshane," and "Gunalakshana." These words can add depth and precision to your communication.
- Not Practicing Enough: The best way to avoid mistakes is to practice, practice, practice! Try translating different definitions into Kannada and ask native speakers for feedback. The more you practice, the more comfortable and confident you'll become.
Hey guys! Ever wondered how to express the concept of "definition" in Kannada? Understanding the definition meaning in Kannada is super important, whether you're a student, a language enthusiast, or just someone curious about different cultures. This guide will dive deep into the nuances of translating and understanding "definition" in Kannada, exploring its various contexts and applications. So, buckle up and let's embark on this linguistic journey together!
What is the Kannada Translation of "Definition?"
When we talk about the definition meaning in Kannada, the most common translation you'll encounter is "ವ್ಯಾಖ್ಯಾನ" (Vyākhyāna). This word encapsulates the essence of explaining, clarifying, or specifying the meaning of something. However, Kannada, being a rich and diverse language, offers other words that can be used depending on the context.
The choice of which word to use hinges on the specific context and the nuance you want to convey. Understanding these subtle differences will help you communicate more effectively in Kannada. Remember, language is all about context, context, context! So, pay attention to how native speakers use these words and you'll become a pro in no time.
Using "Vyākhyāna" in Sentences
Now that we know the primary translation for definition meaning in Kannada, let's see how to use "Vyākhyāna" in some practical sentences. This will give you a better grasp of its usage and help you integrate it into your Kannada vocabulary. Learning through examples is always the best way to go, right?
By studying these examples, you can see how "Vyākhyāna" is used in various contexts. Practice creating your own sentences using "Vyākhyāna" to solidify your understanding and improve your fluency in Kannada. Remember, repetition is key to mastering a new language!
Exploring Other Words Related to "Definition" in Kannada
Okay, guys, as we mentioned earlier, while "Vyākhyāna" is the primary translation for the definition meaning in Kannada, it's not the only word you can use. Kannada offers a rich tapestry of words that can add nuance and depth to your communication. Let's explore some of these related words and their specific contexts.
Understanding these related words will allow you to express yourself more precisely and effectively in Kannada. Don't be afraid to experiment with different words and see how they fit into different contexts. The more you explore, the more confident you'll become in your language skills!
Common Mistakes to Avoid When Translating "Definition" in Kannada
Alright, folks, let's talk about some common pitfalls to avoid when dealing with the definition meaning in Kannada. Knowing these mistakes will help you steer clear of them and ensure your communication is clear and accurate. Nobody wants to be misunderstood, right?
By being aware of these common mistakes, you can avoid them and improve your accuracy in translating and understanding "definition" in Kannada. Remember, language learning is a journey, and mistakes are a natural part of the process. Just learn from them and keep moving forward!
Conclusion: Mastering "Definition" in Kannada
So, there you have it, guys! A comprehensive guide to understanding the definition meaning in Kannada. We've covered the primary translation "Vyākhyāna," explored related words, provided example sentences, and highlighted common mistakes to avoid. Armed with this knowledge, you're well on your way to mastering this important concept in Kannada.
Remember, language learning is an ongoing process. Keep practicing, keep exploring, and don't be afraid to make mistakes. The more you immerse yourself in the Kannada language and culture, the more fluent and confident you'll become. So, go out there and start defining things in Kannada! You've got this!
Lastest News
-
-
Related News
Finance Options In Bandung: A Comprehensive Guide
Alex Braham - Nov 15, 2025 49 Views -
Related News
Carlos Alberto: The Captain And The Legend Of Brazil
Alex Braham - Nov 9, 2025 52 Views -
Related News
2012 Nissan Altima 2.5 S: Body Kit Upgrades
Alex Braham - Nov 13, 2025 43 Views -
Related News
Texas Flooding: Flash Flood Videos & Safety Tips
Alex Braham - Nov 13, 2025 48 Views -
Related News
Navigating Conflict Of Interest: An IARTI Perspective
Alex Braham - Nov 12, 2025 53 Views